路加福音
11
1 一次,耶稣在某处祷告;祷告完毕,有个门徒对他说:“主啊,请教导我们怎样祷告,就像约翰教导他的门徒。”
2 耶稣对他们说:“你们祷告时,要说:‘父啊,愿你的名为圣,愿你的国降临;[1]
3 我们日用的饮食,天天赐给我们;
4 免我们的罪,如同我们免了那亏欠我们的;并且不叫我们遇见试探。”
5 然后耶稣对他们说:“假如你们中间谁有一个朋友,半夜到他那里去说:‘朋友,请借我三个饼;
6 因为我有一个朋友远道来我这里,我没有什么可以给他摆上的。’
7 那人在里面回答说:‘不要打扰我,门已关了,孩子们和我也已上床,我无法起来给你拿东西。’
8 我告诉你们,虽然那人不因是朋友就起来拿给他,但会因那人不惜面子地恳求,起来照他所求的给他。
9 所以我告诉你们,祈求,就赐给你们;寻找,就寻见;叩门,就给你们开门。
10 凡祈求的,就得着;寻找的,就寻见;叩门的,就给他开门。
11 你们中间作父亲的,谁有儿子求鱼,反给他蛇,而不给鱼呢?
12 求鸡蛋,反给他蝎子呢?
13 你们纵然不善,尚且知道拿好东西给儿女,何况天父,岂不更把圣灵赐给祈求他的人吗?”
14 然后耶稣赶出一个使人哑巴的鬼,鬼出去后,哑巴就说出话来;众人无不惊叹。
15 但却有人说:“他是靠着鬼王别西卜赶鬼。”
16 又有人试探耶稣,向他求一个天上来的神迹。
17 但他知道他们的意念,便对他们说:“凡一国自相纷争,它便荒芜;一家自相纷争,就必败落。
18 若撒但自相纷争,他的国怎能站得住呢?你们说我靠着别西卜赶鬼,
19 我若靠着别西卜赶鬼,你们的子弟又靠着谁赶鬼呢?为此,他们就要定你们的罪。
20 但我若仗着神的手指赶鬼,那么神的国就临到你们了。
21 当一个壮士全副武装,看守自己的宅院时,他的财产便平安无事;
22 但一个比他更强的前来攻击,且战胜了他,就夺走他所有倚赖的武装,并瓜分他的掠物。
23 凡不与我同在的,就是反对我的;不与我收聚的,就是离散的。”
24 “当一个污鬼离开人身,在干旱之地来来去去,寻找安歇之处却找不到时,便说:‘我要回到我原来的屋里去。’
25 到了,见里面已被清扫,装饰整齐,
26 便去另外带了七个比它更恶的鬼来,都进去住在那里。那人后来的境况就比先前更糟了。”
27 耶稣正说话间,人群中有一个妇人高声说道:“那怀胎生你、哺乳养你的,有福了!”
28 但耶稣说:“然而那听神话语且遵循的,更有福!”
29 当众人聚集时,耶稣开讲说:“这世代是个邪恶的世代。它求看神迹,除了约拿的神迹,再无神迹可给。
30 正如约拿成为尼尼微人的神迹,人子也要照样成为这世代的神迹。
31 审判的时候,南方的女王要与这世代的人一同起来,并定他们的罪;因为她从地极而来,要听所罗门的智慧。看哪!比所罗门更大的在这里!
32 审判的时候,尼尼微人要与这世代一同起来,并定它的罪,因为尼尼微人听了约拿所传的就悔改了。看哪!比约拿更大的在这里!”
33 “没有人点了灯,把它放在地窖,或斗底,而是放上灯台,让进来的人得见光明。
34 眼睛是身上的灯。你的眼睛若纯净,你全身就光明;眼睛若污秽,全身就黑暗。
35 所以要当心,不要让你里头的光黑暗了。
36 你若全身光明,毫无黑暗,就必全然光明,如同灯的光芒将你照亮。”
37 他说完后,有一个法利赛人请耶稣与他一起进餐,耶稣就进去坐席。
38 这法利赛人看见耶稣饭前不洗手,便很诧异。
39 而主对他说:“如今你们法利赛人洗净杯盘的外面,但你们里面,却充满了贪婪和邪恶。
40 无知的人哪,那造外面的,不也造里面吗?
41 但凡把里面的施舍出去,看哪,凡物于你们就洁净了。
42 “有祸了,你们法利赛人!因为你们献上薄荷、芸香、并园中百草的十分之一,却不顾那公义和神的爱。这些是应当做的,那些也不要忽略。
43 有祸了,你们法利赛人!因为你们喜爱会堂里的高位,以及街市上的问安。
44 有祸了,你们!因为你们如同暗藏的坟墓,走在上面的人毫无知觉。”
45 律法师中有一个回答耶稣说:“夫子!你这样说把我们也侮辱了。”
46 但耶稣说:“同样有祸了,你们律法师!因为你们把难以承受的重担压在别人身上,自己却一个指头都不动。
47 有祸了,你们!因为你们修造先知的坟墓,而杀害他们的正是你们的祖先。
48 可见你们祖先的行为,由你们见证并赞同;因为他们杀害先知,你们造墓。
49 也正因为如此,神用智慧曾说:‘我要差遣先知和使徒到他们那里去,有的他们要杀害,有的他们要迫害,’
50 从而创世以来,众先知所流的血,都要归罪于这个世代。
51 从亚伯的血,直到被杀在祭坛和圣殿之间撒迦利亚的血。是的,我实在告诉你们,这都要归罪于这个世代。
52 有祸了,你们律法师!因为你们拿走了知识的钥匙,自己不进去,却阻挡正要进去的。”
53 耶稣从那里离开后,经学士和法利赛人,就开始满心敌意,在许多问题上诘难他,
54 给他设圈套,从他口中抓把柄。
[1] 晚期文本增加了马太6:9-13的部分内容,使二者一致。